逆流小说网为读者推荐围炉夜话火热手机小说 |
![]() |
|
逆流小说网 > 历史小说 > 围炉夜话 作者:王永彬 | 书号:10181 时间:2017/3/26 字数:574 |
上一章 则八一一第 下一章 ( → ) | |
聪明勿使外散,古人有纩以塞耳,旒以蔽目者矣;耕读何妨兼营,古人有出而负耒,⼊而横经者矣。 译文及注释 译文 聪明的人要懂得收敛,古人曾有用棉花塞耳,以帽饰遮眼来掩饰自己的聪明的举动。耕种和读书可以兼顾,古人曾有⽇出扛着农具去耕作,⽇暮手执经书阅读的行为。 注释 纩:棉絮。 旒:帽子前面下垂的饰带。 负:扛着。 耒:耕田用的农具。 评语 聪明岂在耳目?实在是在一个心啊!“纩以塞耳,旒以蔽目”,目的在使心不为杂事所⼲扰,不把时间浪费在无意义的事上罢了。聪明岂有因外散而失去的呢?聪明的人往往心志专一,如果心志不专一,必然听而不闻,视而不见,思而罔然。何况把聪明浪费在无意义的事情上,又岂是聪明人的作为呢? 耕读原本就不相妨碍,反而有相成之效。只耕不读,造成无识;只读不耕,造成文弱。耕所以养⾝,读所以养心,有耕有读,才是一个有心有力的人。现在的年轻学子要靠打球来锻炼,却未必长久,也无生产可言。倒不如古人寓耕于读,既能天天活动,又可年年生产,来得聪明些。 Www.NLnlXS.cC |
上一章 围炉夜话 下一章 ( → ) |
逆流小说网整合提供《围炉夜话》各网络平台文字版资源无广告阅读,为读者推荐围炉夜话火热手机小说,阅读免费章节,就上王永彬小说网 |