逆流小说网为读者推荐伊斯坦布尔:一座城市的记忆火热手机小说 |
![]() |
|
逆流小说网 > 综合其它 > 伊斯坦布尔:一座城市的记忆 作者:奥尔罕·帕慕克 | 书号:44317 时间:2017/11/23 字数:4903 |
上一章 斯鲁普斯博的林梅 下一章 ( → ) | |
为博斯普鲁斯作画的西方画家当中,我认为梅林的画最细致⼊微,最具说服力。他所著的《君士坦丁堡与博斯普鲁斯海岸风景之旅》——连书名在我看来也如诗如画——于1819年出版。我姑⽗拉多是诗人,也是出版人,他在1969年出版半开影印本,而因为当时的我对绘画満怀热情,他便赠送我们一本。我花上几个小时研究这些画的各个部分,在其中发现我所认为的奥斯曼伊斯坦布尔的辉煌本⾊。这种美好的幻觉并非得自他的胶彩画(其对细节的注重无愧于建筑师或数学家⾝份),而是得自胶彩作品翻制的版画。有时我拼命想去相信一段光辉的历史——我们这些受西方艺术和文学影响太深的人,的确经常屈服于此种大伊斯坦布尔主义——我便觉得梅林的版画令人宽![]() 生于1763年的梅林是地道的欧洲人——有法国和意大利⾎统的德国人。在⽗亲卡尔斯鲁厄——弗里德里希大公的宮廷雕刻家——手下习艺之后,他前往斯特拉斯堡跟叔⽗学绘画、建筑和数学。他十九岁起⾝前往伊斯坦布尔,其灵 ![]() ![]() ![]() 的新古典风格,极适合博斯普鲁斯的气候。同时他也为海蒂斯担任今⽇所谓的“室內设计师”他为她购买花盆,监督为绣花餐巾 ![]() 我们从两人的通信中得知这一切。在这些信里,梅林和海蒂斯进行了一项小小的智 ![]() 梅林大师,蚊帐何时送来?请告诉我是明天…跟他们说立刻动工,让我早些见到你…一幅古怪的版画…那幅伊斯坦布尔的画在运送途中,它没褪⾊…我不喜 ![]() 我要镀金椅…我不要很多丝,但要很多很多丝线…我已看过银匣的图,但我不希望你照它的样子做,请用旧图吧,求你别把它搞砸…我会在Martedi(周二)把珍珠和邮票钱 ![]() 从这些信可清楚看到,海蒂斯不仅精于拉丁字⺟,对意大利文也稍有掌握。她与梅林开始通信时尚未満三十岁。她丈夫阿梅德帕夏是埃尔祖鲁姆总督,因此难得待在伊斯坦布尔。拿破仑远征埃及的消息传到城里后,在宮廷圈內掀起一股強烈的反法情绪。约在同时候,梅林娶了个热那亚女子,从他写给海蒂斯的诉苦信中,我们看得出他莫名其妙地失宠了: 公主殿下,您谦卑的仆人我于周六派男仆前去领取我的月薪…他们跟他说我的薪饷已经停发…在见识过殿下的仁慈善良之后,我难以相信是您下的命令…这必定是一些嫉贤妒能的流言蜚语…因为他们看见公主殿下宠 ![]() 海蒂斯并未回应他的最后恳求,梅林于是准备返回欧洲,并开始考虑其他的钱赚方式。他似乎灵机一动,想到或许可从他与宮廷的密切联系中得到益处,只要将他已画了一段时间的大幅胶彩细密画变成一本版画书即可。在法国驻伊斯坦布尔代办兼东方专家胡方的协助下,他开始与巴黎的出版商通信。梅林虽在1902年返回巴黎,书的出版却是在十七年之后(他五十六岁时)。他得以跟最优秀的版画家同辈合作,而打从一开始就坚决在形式容许的情况下尽可能忠于原作。 我们观看这本大书中的四十八幅版画时,首先打动我们的是他的精确。当我们从一个失去的世界审视这些风光景物,欣赏精美的建筑细部以及对透视法的娴 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 梅林描绘的伊斯坦布尔风光几乎看不到中心,此一 ![]() ![]() ![]() ![]() 看梅林画中的博斯普鲁斯风光,不仅使我忆起初次看见博斯普鲁 斯的情景——当时尚未大兴土木的山坡、⾕地和冈峦,对未来四十年內即将出现的丑陋建筑来说有着难以唤回的纯净。当我翻阅他的书时,只要想到这座失去的天堂还留给我这辈子 ![]() ![]() ![]() ![]() 时分,别别喀丘上的树林正是退到那种黑暗中,而惟有像我或梅林这样在此地至少住上十年的人,才知道这是怎样一种由內而发的黑暗。柏树在伊斯兰庭园和伊斯兰的天堂画中异常醒目,而柏树在梅林的画中也具有它们在波斯细密画中的功能:像一大堆深⾊污点静静矗立,把画带向诗情画意。梅林画博斯普鲁斯弯曲卷翘的柏树时,他拒绝走其他西方画家的路线,没有夸大树枝,以便制造戏剧张力或提供一个框架。从此一意义上来说,梅林跟细密画家一样:正像他从远处看树一样,他也看他所画的人,即使是在情绪⾼涨的时刻。没错,他不太擅长描绘人体姿态,而他画里的船在博斯普鲁斯海上的位置有时也显得笨拙(它们看似 ![]() 发言的画家。当我们发觉海蒂斯宮中许多女子跟苏丹的后宮 ![]() ![]() 他使我们了解这座城市的辉煌岁月,他对建筑、地形与⽇常生活细节的忠实,是其他深受西方表现手法观念影响的西方画家所不曾企及的。他在地图里指出他从佩拉画克兹塔和于斯屈达尔的地点所在——距离此刻我写下这几行字的这间位于奇哈格的书房仅四十步之遥。他画托普卡珀皇宮,是从托普哈內山坡上某家咖啡馆遥望窗外的它。他从埃于普的坡地画伊斯坦布尔的天际线。他在我们 ![]() ![]() 尤瑟纳尔曾描述她在观看⽪拉內西关于18世纪的威尼斯与罗马的蚀刻版画时“手持放大镜”我也愿意这么观看梅林伊斯坦布尔风光中的众生相。就从托普哈內广场和托普哈內 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 无论历史古迹多么伟大,景致多么壮观,梅林绝不让这些东西在他的画里占首要地位。虽然梅林跟⽪拉內西一样喜用透视法,他的画却不具戏剧 ![]() ![]() ![]() 梅林离开的时候已在此地度过半生,因此把他在伊斯坦布尔度过的时光视为某种“训练”并不正确。他在这些年发现他具备的特质;这里是他开始谋生的地方,谋生的同时创作出他最早期的作品。如同 本地居民观看伊斯坦布尔的细节与素材一样,梅林无心采用许多画家和版画家的方式将场景异国化或东方化,例如巴列特的《博斯普鲁斯之美》、阿罗姆的《君士坦丁堡与小亚细亚七座教堂之风光》和法蓝丁的《东方》。梅林认为没必要在他的画里填⼊《一千零夜一》里的人物,他对此时大为风行的西方浪漫主义运动丝毫不 ![]() 弄光与影、雾与云,或把城市和居民画得比实际上弧形些、起伏些、胖些、穷些或“阿拉伯风格”些,以增添气氛。 梅林的观点是內行人士的观点。但由于他那时代的伊斯坦布尔人不知道如何画他们自己或他们的城市——其实是不 ![]() |
上一章 伊斯坦布尔:一座城市的记忆 下一章 ( → ) |
逆流小说网整合提供《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》各网络平台文字版资源无广告阅读,为读者推荐伊斯坦布尔:一座城市的记忆火热手机小说,阅读免费章节,就上奥尔罕·帕慕克小说网 |